-
1 APPICCICARE
-
2 -C2971
appiccicarsi (или attaccarsi, essere, mettersi, stare) alle costole di qd
не давать покоя кому-л., приставать к кому-л., преследовать кого-л., надоедать кому-л.:...e lui non sarebbe stato un marito seccante di quelli appiccicati alle costole, lui con stabilimenti da mandar avanti, col soprappensiero di tutti gli affari. (B. Cicognani, «Villa Beatrice»)
...он не будет докучливым мужем, из тех, что не отпускают жену ни на шаг, ведь у него заводы, которыми надо руководить, и дел поверх головы.C'era il comandante, c'era il commissario politico, c'erano i capi-squadra, sempre alle costole, per una ragione o per l'altra. (C. Cassola, «Il taglio del bosco»)
Под тем или иным предлогом тут постоянно околачивались, не спуская с нас глаз, командир отряда, политический комиссар и командиры отделений.Il campiere che gli stava alle costole, armato sino ai denti, gridava come un ossesso. (G. Verga, «Mastro-don Gesualdo»)
Вооруженный до зубов ординарец, следовавший за ним по пятам, кричал как безумный.— Sei un'ingenua — rispose zia Laudomia — quello era impiegato alle Gabelle come lo sono io. Voleva mettersi alle nostre costole per farci qualche tiro. (F. Sacchi, «La primadonna»)
— Ты просто наивна, — возразила тетушка Лаудомия. — Этот субъект такой же таможенник, как я. Он хотел примазаться к нам, чтобы поживиться.(Пример см. тж. - C2908). -
3 COSTOLA
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Русский